Analyse de match – PROLONGATIONS

Pour ceux qui n’ont pas pu venir à la radiodiffusion du 24 janvier, vous trouverez dans ce bar des photos du projet, la captation du spectacle et la pièce radiophonique qui sera diffusée toutes les heures en février.

Café L’Armony
39 rue Édouard Vaillant – Montreuil
m9 Croix-de-Chavaux

Sam 24 Jan

17h : le public se rassemble autour de petites radios posées sur les tables du café l’Armony et découvre la pièce radiophonique. Des ateliers d’écriture de chansons avec le public sont ensuite animés par les joueurs de GENOLG et GONLEG. La soirée bat son plein au son du DJ Set mixant les chants des négociations et les chansons fraîchement écrites et chantées par le public.

IMG_4392_BLOG

Analyse de match – Retrouvailles

Ven 23 Jan

Si la physionomie du terrain et la température ont bien changé depuis septembre, la troupe franco-allemande du GONLEG Footbol Allemagne-France, elle, reste soudée et énergique. Belle première journée d’entrainements sportifs et théâtraux en ce vendredi ensoleillé.

 

23_01_2014_A_BLAIN_BLOG

Analyse de match – Préparatifs

Jeu 22 Jan

L’ Analyse de match se prépare avec l’aide de Santiago, participant Berlinois du GONLEG Footbol Allemagne-France, venu en avance sur Montreuil pour nous prêter main forte.

 

21_01_2015_Santi_COLLAGE_2_BLOG

22 PARTICIPANTS – 22 TEILNEHMER

Livret des participants

ANALYSE DU GONLEG FOOTBOL ALLEMAGNE-FRANCE

Oct 2014 > Jan 2015 - Okt 2014 > Jan 2015

Cet automne, GONGLE se concentre sur l’analyse de l’expérience sociale et théâtrale du GONLEG FOOTBOL.

Trois formes sont en gestation : l’adaptation radiophonique de la pièce, la réalisation de clips vidéos pour les chansons du spectacle et la rédaction d’une synthèse sur les formes d’arrangement politique dans le milieu du football.

Joe Cave, Virginie Berthier, Nil Dinç, Albane de Joinville et Gabriel Delon se déplacent à Berlin en décembre pour une série d’enregistrements et de tournages. Fin janvier, c’est l’équipe allemande qui revient à Paris pour la sortie du livre, celle-ci sera l’occasion de débats, de radiodiffusions, et de karaokés !

GONLEG FOOTBOL ALLEMAGNE-FRANCE – TERRAIN ANDRÉ BLAIN

Ven 12 Sept - Frei 12 Sept

 

Le terrain André Blain se métamorphose en théâtre sur un demi terrain. La chaux trace un schéma de l’espace-temps des négociations.

Les acteurs foulent la poussière énergiquement, devant un public chaleureux, chantant et familial avant de se régaler au barbecue de l’Association Sportive des Cantonniers de Montreuil…

20h : GONLEG FOOTBOL ALLEMAGNE-FRANCE / Terrain André Blain Montreuil

21h : BARBECUE + DJ DUDE-BOX / Terrain André Blain Montreuil

 

Das Stadion André Blain verwandelt sich auf halben Spielfeld in ein Theater. Der Kalk zeichnet ein Schema des Zeitraums der Verhandlungen.

Die Schauspieler wirbeln energisch den Staub auf, vor dem warmherzigen, singenden und familiären Publikum, bevor sie das Grillfest des Sportvereins der  Cantonniers von Montreuil geniessen…

20h : GONLEG FOOTBOL ALLEMAGNE-FRANCE / Stadion André Blain Montreuil

21h : GRILLFEST + DJ DUDE-BOX / Stadion André Blain Montreuil

 

 

 

 

LA CAUSERIE D’AVANT MATCH – CONCERT – 104

Jeu 11 Sept - Don 11 Sept

A 19h00, l’atelier 6 ouvre grand ses portes, les spectateurs s’installent sur les transats et les plaids rouges et verts. La musique bat son plein.

Um 19h00, öffnet das Atelier 6 seine grossen Türen, die Zuschauer nehmen ihre Plätze auf den Liegestühlen und den roten und grünen Decken ein. Die Musik ist in vollem Gang.

 

La Générale – Die Generalprobe

Mer 10 Sept – Mitt 10 Sept

Deuxième filage technique. La régie est en place, les acteurs se restaurent au soleil. Ce soir, un nouvel élément s’ajoute à la scénographie de l’espace musique : le véhicule du régisseur ouvre son coffre pour un curieux accrochage des fameuses « écharpes des négociations ».

Zweite technische Filage. Die Regie ist auf ihrem Platz, die Schauspieler verköstigen sich in der Sonne. Heute Abend fügt sich der Szenographie des musikalischen Raums ein neues Element hinzu: das Fahrzeug des Regisseurs öffnet seinen Koffer für das mysteriöse Aufhängen der berühmten  » Verhandlungsschals  » .

 

10_09_2014_BLOG

La mise en scène du spectacle – Inszenierung des Schauspiels

Mar 09 Sept – Di 09 Sept

Premier filage technique sur le terrain. La régie s’accorde, les acteurs enfilent leurs costumes. Le soir, quelques passants rejoignent le banc des spectateurs pour cette toute avant première.

Erste technische Filage auf dem Spielfeld. Die Regie passt sich an, die Schauspieler ziehen ihre Kostüme über. Heute Abend,  setzen sich einige Passanten für die ganze Vorpremiere auf die Bänke des Publikums.

 

09_09_2014_BLOG

La mise en scène du concert – Inszenierung des Konzerts

Lun 08 Sept - Mon 08 Sept

Avant le filage du concert à 17h00, les costumes se préparent dans les loges. La typologie des négociations prend forme sur les écharpes rouges et vertes des équipes fictives de Gonleg et Genolg.

Vor der Filage des Konzerts um 17h00 bereiten sich die Kostüme in den Logen vor. Die Typologie der Verhandlungen nimmt auf den roten und grünen Schals der fiktiven Mannschaften von Gonleg und Genolg Form an.

 

08_09_2014_BLOG

« Older posts

© 2016

Theme by Anders NorenUp ↑